Page 75 - Promotion Training for Police Officers
P. 75
Practical English for Police Officers
When workers embark on a lighthouse 當工人出海維修燈塔,大浪
service operation, huge waves may 來襲膠筏翻覆,危在旦夕,
capsize the rubber raft. We instantly 海巡隊即刻搶救落水工人。
rescue workers at stake.
By and large, the Coast Guard 總而言之,救生救難,船舶
Administration is responsible for 發生故障,沉沒擱淺、碰撞、
the executions of maritime rescue 失火、爆炸或其他有關船舶、
operations. We engage in all kinds 貨載、船員或旅客之非常事故
of incidents related to passengers or 者,都是我們海巡署的職責。
vessels on the sea, such as wrecking,
collision, firing, grounding, explosion
among others.
Upholding the spirit of saving lives 秉持「救人為第一優先」之
as a top priority, the Coast Guard 精神,積極投入救難與救援,
Administration will spare no efforts 我們海巡署會以最快的速度
in conducting all kinds of rescue 全力協助或救援,以維護國
operations so as to safeguard life and 人的生命財產安全。
property of our nationals.
68